Se sta prendendo le colline o che saltano fuori per cena, è possibile ottenere il look casual all'aperto con la nostra gamma di camicie da uomo.
productos Whether you're taking to the hills or popping out for dinner, you can get the casual outdoors look with our range of mens shirts.
Ora, usando tre telecamere in serie, possiamo capire se il guidatore ha lo sguardo sulla strada, altrove, abbassato, se è al telefono, se sta prendendo un caffè.
And now, using a series of three cameras, we can detect if a driver is looking forward, looking away, looking down, on the phone, or having a cup of coffee.
Devo sapere se sta prendendo antidepressivi.
I need to know if he's taking antidepressants.
L'effetto placebo è un effetto psicologico che induce la gente a sentirsi meglio, anche se sta prendendo una pillola che non funziona.
The placebo effect is a psychological effect that causes people to feel better even if they’re taking a pill that doesn’t work. placenta
Se sta prendendo medicinali che possono inibire un enzima chiamato CYP3A4 (per esempio ketoconazolo o inibitori della proteasi per il trattamento dell?HIV) la frequenza degli effetti indesiderati potrebbe aumentare.
If you are taking medicines that can inhibit an enzyme called CYP3A4 (for example ketoconazole or protease inhibitors for treatment of HIV) the frequency of side effects might increase.
Se sta prendendo medicinali per abbassare la pressione sanguigna (antipertensivi) e ha avuto in passato la pressione sanguigna bassa (ipotensione).
if you are on medicines to lower your blood pressure (anti-hypertensives) and have a history of low blood pressure (hypotension).
Informi il medico o il farmacista se sta prendendo uno qualsiasi dei seguenti medicinali:
Tell your doctor or pharmacist if you are taking any of the following medicines:
Se sta prendendo un antagonista dei recettori H2, lo prenda almeno 12 ore prima o almeno 4 ore dopo Odefsey.
If you are taking an H2-antagonist, take it at least 12 hours before or at least 4 hours after Odefsey.
Voglio sapere, nel caso Nate agisca da solo, se sta prendendo rischi non necessari, specialmente con la vita di Callen.
I want to know if Nate turned wolf, if he's taking unnecessary chances, specifically with Callen's life.
Se sta prendendo molto tempo per ottenere una pausa, il produttore può essere affrontato con una lettera che può essere seguita da una telefonata o visitare di persona.
If it is taking a long time to get a break, the producer can be addressed with a letter that can be followed up by a telephone call or in-person visit.
Se sta prendendo un medicinale per aumentare la quantità di acqua eliminata dall’organismo (diuretici).
if you are taking a medicine used to increase the amount of water you pass out of the body (diuretic).
Questo è particolarmente importante se è in trattamento con nitrati, poiché non deve assumere CIALIS se sta prendendo questi medicinali.
This is particularly important if you are treated with nitrates as you should not take CIALIS if you are taking these medicines.
Informi il medico se sta prendendo uno di questi medicinali.
Tell your doctor if you are taking any of these medicines.
Se sta prendendo o prende qualche altro trattamento medico.
If you are taking or going to take any other medical treatment.
Per questo motivo il giocatore/pescatore non sa se sta prendendo un pesce o immondizia.
Because of this, he does not know whether he is catching a fish or garbage.
Se sta prendendo di mira uno di noi, sarà meglio saperlo prima.
If she's taking aim at one of us, it's better that we know first.
La vita notturna offre qualcosa per tutti se sta prendendo il meraviglioso tramonto in una cena sulla spiaggia, le feste e osservare la gente lungo il Malecon o check-out uno dei numerosi bar o club.
The nightlife offers something for everyone whether it's taking in the gorgeous sunset at a beachfront dinner, the festivities and people-watching along the Malecon or checking out one of the numerous bars or clubs.
Se sta prendendo ritonavir o indinavir, medicinali utilizzati per trattare le infezioni da virus dell?immunodeficienza umana (HIV).
If you are taking ritonavir or indinavir, medicines used to treat human immunodeficiency virus (HIV) infections.
Se stai soffrendo di una malattia (ad esempio, ipertensione, diabete, aumento del colesterolo, problemi circolatoriali, ecc.) O se sta prendendo qualsiasi medicinale, consultare il proprio medico in anticipo.
If you are suffering from a disease (e.g., hypertension, diabetes, increased cholesterol, circulatory problems, etc.) or if you are taking any medication, consult your doctor beforehand.
Voglio sapere se sta prendendo la decisione giusta.
I want to be sure that she He has made a good decision.
Se sta prendendo tempo, e' perche' non ha i numeri."
If he is holding off, it's because he does not have the numbers."
Se sta prendendo medicinali contenenti nitrati, come il glicerolo trinitrato per l?angina, oppure fonti di ossido di azoto, come il nitrito di amile.
If you are taking medicines containing nitrates, such as glycerol trinitrate for angina, or nitric oxide donors, such as amyl nitrite.
E’ chiaro che se sta prendendo la cosa sul serio deve trattarsi di qualcosa di grosso.
It’s clear to me that if he’s taking it this seriously it must be something big.
È importante informare il medico in particolare se sta prendendo i seguenti medicinali:
It is especially important to mention the following to your doctor: •Medicines to correct heart rhythm
In particolare informi il medico se sta prendendo medicinali per la malattia di Parkinson.
Especially tell your doctor if you are taking medicines for Parkinson?s disease.
Lei ama le scopate hardcore, se sta sopra lei, se viene martellata da indietro, o anche se sta prendendo due uomini contemporaneamente!
She likes hardcore fucking, whether she’s on top, if she is getting pounded from behind, or even if she is taking on two men at one time!
Se sta prendendo uno qualsiasi di questi medicinali, non prenda Odefsey e informi subito il medico.
If you are taking any of these medicines, do not take Odefsey and tell your doctor immediately.
Signore Dio, voi pregate, fiducioso, anche se sta prendendo la sua benedizione, e se ti trovi in questa posizione si avrà una esperienza personale con Dio ".
Lord God you are praying, trusting, even if its blessing is taking, and if you're in this position you will have a personal experience with God.
Se sta prendendo un antiacido, lo prenda almeno 2 ore prima o almeno 4 ore dopo Odefsey.
If you are taking an antacid, take it at least 2 hours before or at least 4 hours after Odefsey.
Se il fratello è immorale, se sta prendendo la strada sbagliata, la sorella farà del suo meglio per riportarlo ad una normale moralità.
If the brother is immoral, he’s going the wrong way, then the sister tries her level best to bring him back to normal morality.
Gli antagonisti dei recettori H2 possono essere presi solo una volta al giorno, se sta prendendo Odefsey.
H2-antagonists can only be taken once a day if you take Odefsey.
Una donna che non ha avuta un'isterectomia non deve prendere un progesterone se sta prendendo il tibolone.
A woman who has not had a hysterectomy does not need to take a progesterone if she is taking tibolone.
In particolare, informi il medico o il farmacista se sta prendendo uno qualsiasi dei seguenti medicinali che aumentano il rischio di sanguinamento:
In particular, tell your doctor or pharmacist if you are taking any of the following medicines that increase your risk of bleeding:
Anche l’igienista può chiedergli se sta prendendo in considerazione il trattamento.
The hygienist can also ask if the patient is still considering the treatment.
Informi il medico o farmacista se sta prendendo uno qualsiasi di questi medicinali.
Tell your doctor or pharmacist if you are taking any of these.
Se sta prendendo medicinali contenenti nitrati, come il glicerolo trinitrato per l’angina, oppure
If you are taking medicines containing nitrates, such as glycerol trinitrate for angina, or nitric
Se sta prendendo un farmaco contro la malaria, si consiglia "Meflochina", perché le tendenze della malaria in Venezuela sono resistenti a cloroquinos.
If you are taking anti-malarial medicine we recommend Mefloquine because malarial strains in Venezuela are Chloroquine resistant.
Se sta prendendo medicinali contenenti uno qualsiasi dei seguenti principi attivi:
if you are using medicines containing any of the following active substances:
Una donna che non ha avuta un'isterectomia non deve prendere un progestinico se sta prendendo il tibolone.
A woman who has not had a hysterectomy does not need to take a progestogen if she is taking tibolone.
Se sta prendendo il bus navetta in città, quindi si prega di chiamare, una volta arrivati al capolinea, Placa Catalunya.
If you are taking the airport bus into town, then please call once you arrive at the last stop, Placa Catalunya.
1.4327719211578s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?